Главная » Статусы » На иностранных языках » на Немецком


« 1 2 3

Der Mann ist leicht zu erforschen, die Frau verrät ihr Geheimnis nicht
Мужчину легко узнать, женщина же не выдает своей тайны


На иностранных языках | на Немецком |

Man muss keine Angst vor den Veränderungen haben. Sie kommen oft im Moment, wenn sie notwendig sind
Не стоит бояться перемен. Часто они случаются именно в тот момент, когда они необходимы


На иностранных языках | на Немецком |

Menschen verlangen immer die Wahrheit, die gefällt ihnen aber so selten
Люди всегда требуют правды, но она редко приходится им по вкусу


На иностранных языках | на Немецком |

Erinnerungen sind ein Wunder: sie erwärmen von innen und reißen sofort in Teile
Воспоминания удивительная штука: согревает изнутри и тут же рвёт на части


На иностранных языках | на Немецком |

Du kannst von den Umstanden und Menschen weglaufen, nie kannst du aber von deinen Gedanken und Gefühlen fliehen
Ты можешь убежать от обстоятельств и людей, но ты никогда не убежишь от своих мыслей и чувств


На иностранных языках | на Немецком |

In dem Augenblick, in dem ein Mensch den Sinn und den Wert des Lebens bezweifelt, ist er krank
В тот момент, когда человек сомневается в смысле и ценности жизни, он болен


На иностранных языках | на Немецком |

Religion ist Ehrfurcht - die Ehrfurcht zuerst vor dem Geheimnis, das der Mensch ist
Религия – это благоговение – в первую очередь перед тайной, которую представляет собой человек


На иностранных языках | на Немецком |

Ich gehe zu meinem Traum
Иду к своей мечте


На иностранных языках | на Немецком |

Niemand als du
Никто, кроме тебя


На иностранных языках | на Немецком |

Rette und bewahre
Спаси и сохрани


На иностранных языках | на Немецком |

Bevor sich zu ergeben, erinnere dich, wofür du alles begonnen hast
Прежде чем сдаваться, вспомни, ради чего ты все начинал


На иностранных языках | на Немецком |

Vergeben und vergessen heißt kostbare Erfahrungen zum Fenster hinauswerfen
Прощать и забывать, значит выбрасывать ценный опыт в окно


На иностранных языках | на Немецком |

Nicht dass du mich belogst sondern, dass ich dir nicht mehr glaube, hat mich erschüttert
Меня потрясло не то, что ты меня обманываешь, а то, что я тебе больше не верю


На иностранных языках | на Немецком |

Träume, als ob du ewig leben wirst. Lebe so, als ob du heute stirbst
Мечтай так, словно ты будешь жить вечно. Живи так, словно умрешь сегодня


На иностранных языках | на Немецком |

Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann
Приказывают тому, кто сам себе не умеет повиноваться


На иностранных языках | на Немецком |

Wir denken selten an das, was wir haben, aber immer an das, was uns fehlt
Мы редко думаем о том, что имеем, но всегда о том, чего нам не хватает


На иностранных языках | на Немецком |

Du musst die Minute lernen zu überleben, wenn es dich scheint, dass alles verloren ist
Умей пережить именно ту минуту, когда кажется что все потеряно


На иностранных языках | на Немецком |
« 1 2 3