| Главная » Стаутсы » О России |
| про Русь | про любовь к Родине | про русских |
| про русских девушек | про русскую душу | про русский язык |
| со смыслом |
|
Никто не объяснит иностранцам почему пьяному море по колена а рыбы - до хр*на, или "одень на х.. шапку, а то уши отмерзнут." |
|
Есть такое выражение — "души прекрасные порывы". Так вот, "души" — это глагол. |
|
От перестановки слов в русском языке суммарный их смысл заметно меняется. К примеру, "ну да" означает - "ежу понятно", а "да ну" в зависимости от интонации - от "прикольно" до "не пи**и". |
|
Задача повышенной сложности для иностранцев на экзамене по русскому: расшифруйте "Еле-еле ели ели ели". Ответ: "Одни елки очень медленно поедали другие елки". |
|
Фраза "Я тебя никогда не забуду" звучит нежно и ласково. А вот "Я тебя запомнил" уже как-то угрожающе. |
|
Парадокс русского языка: почему-то людям гораздо проще сказать "Ээээ" и потыкать пальцами в монитор, чем сказать "Смени язык, ты пишешь английским". |
|
По рзелульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт занчнеия, в кокам пряокде рсапожолены бкувы в солве. Галвоне, чотбы преавя и пслоендяя бквуы блыи на мсете. Осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм бсепордяке, все-рвано ткест чтаитсея без побрелм. Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цликеом. |
|
Странности русского языка: девичник – женская вечеринка, а бабник – любвеобильный мужчина. |
|
Отвечая на деловой звонок, говорить "че", "да" и "какого хрена" стало старомодно. В словаре интеллигентного человека есть нужное слово: "ВНЕМЛЮ". |
|
Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и союзов: "Решили послать сходить купить выпить". |
|
Оказывается, в ряде случаев от замены буквы Ё на Е значительно меняется смысл написанного. Например, "выпили все" или "выпили всё", "в суете сует" или "в суете суёт"... |
|
Это только в России "угу" обозначает "спасибо", "ой! " переводится как "извините! ", а кусок хлеба является вторым столовым прибором... |
|
Основное правило русского языка. Если вы сомневаетесь, как написать "сдесь" или "здесь" - пишете "тут". |
|
Очередной языковой "взрыв" для иностранца: — Есть пить? — Пить есть, есть нету. |
|
Объясняем иностранцу фразу - "в покос с росой босой косой косой с косой косой косой косил откос" |
|
Трудно объяснить иностранцу, что хороший термос тот, в котором "чай долго остывает"... или в котором "чай долго НЕ остывает"... |
|
Ставить многоточия в неприличных словах придумали люди, которые не были уверены, как правильно пишется слово "г...но". |
|
Как надоели эти иностранные словечки, заполонившие русский язык! Вот, например, толерантность... Ну чем вам по*уизм-то не нравится??? |
|
Иностранцам никогда не понять, как это можно начистить репу двум хренам, или настучать по тыкве одному перцу. |
|
Во фразах "мы же на ты" и "мы женаты" одинаковый набор и порядок букв. А какой разный смысл! |
|
Русский язык очень краткий и лаконичный. Например, надпись "Здесь были туристы из России" состоит всего из трех букв... |
|
Даже, когда человек знает 15 языков, он все равно нуждается в русском языке! Вдруг он где-нибудь поскользнется и упадет, или ударит молотком по пальцу... |
|
В зависимости от интонации, одно матерное слово автослесаря Иванова может означать до 70 различных деталей и приспособлений. |
|
Успокоить пьяную русскую душу, может только пьяная русская женская душа. |
|
"Русские девушки, вы прекрасны!" - стоит в статусе у друга. Мелочь, а приятно))) |
|
настоящая девушка уверена, что 2+2 будет 5, если как следует поплакать и устроить скандал. |
